RSS Feed

C'est là que nous publions nos histoires et des articles en connexion avec le milieu nautique, que ce soit des histoires de navigation dans le monde entier ou des informations sur des missions de sauvetage, des histoires humoristiques, des recettes sympas et bien plus encore. Donc, préparez-vous un café et installez-vous confortablement pour une bonne lecture


New boat search for Boatshed

New boat search for Boatshed

mercredi, 18 décembre 2013

There are various ways you can now search using different criteria.

Get BIDDING: June Boat Auction

Get BIDDING: June Boat Auction

jeudi, 13 juin 2013

The next Boat Auction starts at 09.00 Friday June 14th 2013

June Boat Auction - Preview boats

June Boat Auction - Preview boats

mardi, 28 mai 2013

The next boat auctions starts on June 19th at 09.00 GMT 2013.

INSCRIVEZ-VOUS À BOATSHED BOURGOGNE

INSCRIVEZ-VOUS À BOATSHED BOURGOGNE

mercredi, 15 mai 2013

Nous avons besoin de personnes enthousiastes et compétentes pour participer à l'expansion continue de notre bureau de vente de bateaux occupé
Si vous êtes passionné par les bateaux et souhaitez mettre vos connaissances au bon usage, Boatsch Bourgogne pourrait vous convenir. Si vous aimez passer votre temps sur et autour des bateaux, en parlant aux propriétaires de bateaux et aux acheteurs, en réseau avec d'autres professionnels de la marine - et bien sûr, en faisant de l'argent - nous pensons que vous apprécierez le style de vie de Boats.

Boatshed goes responsive

Boatshed goes responsive

lundi, 13 mai 2013

Boatshed goes Responsive! Today, nearly 30% of Boatshed's traffic is mobile. By the end of next year, this may exceed 50% Tablet sales are expected to exceed 100 million this year. Smartphones, of course, are also a hot commodity, with the majority of people now owning a smartphone. The shift to mobile is happening at an extraordinary speed. For those of us who create the Boatshed websites and services, all this leads to a singular conclusion: A million screens have bloomed, and we need to build websites that work better on all of them.

How to buy a boat? The process

How to buy a boat? The process

samedi, 20 avril 2013

Before you travel to view a boat, check out all pictures and video of every boat for sale. Our brokers take all their own pictures so you can see the up to date information and full inventory of each boat.

Thinking of selling your boat?

Thinking of selling your boat?

samedi, 20 avril 2013

If you are thinking of selling your boat, then have a chat to one of our Boatshed Brokers and they will explain how Boatshed can help sell your boat and what they will do for you.

2013 March boat auction Catalogue now live

2013 March boat auction Catalogue now live

mercredi, 20 février 2013

The March boat auction which takes place from Friday 22 to Tuesday 26 of March, 2013. Over 40 boats are in the auction.

Boat Retailers and Brokers Code of Practice

Boat Retailers and Brokers Code of Practice

mardi, 11 décembre 2012

Read the following details

Le Saint Nicolas à Roanne

Le Saint Nicolas à Roanne

vendredi, 07 décembre 2012

Le 6 décembre le Saint Nicolas, saint patron des mariniers (et bien d’autres) a rendu visite aux plaisanciers dans le Port de Roanne. Une soirée animée de chants, de danse et de bon humour avec un troupe de danse folklorique d’Alsace et “la chorale des plaisanciers” qui avec plus de dix nationalités en hivernage dans le port cet hiver nous on régalé de chansons de noël en Anglais. Le Saint Nicolas en personne est arrivé par bateau en traversant les eaux froides et sombres en barque pour distribuer avec beaucoup de gentillesse ses bonbons et petites friandises aux enfants de tout âge! Une ambiance de fête et de camaraderie pour bien commencer les fêtes de fin d’année et le froid fut agréablement chassé par un petit verre de vin chaud. Bravo et merci aux organisateurs pour une soirée si conviviale partagée entre les plaisanciers du port et leurs voisins terriens.

Saint Nicolas sets off the festive season

Saint Nicolas sets off the festive season

vendredi, 07 décembre 2012

Saint Nicolas is the patron saint of boatmen or marinier as the French bargees are known. St Nicolas day is December 6th and the residents of the Port of Roanne in central France celebrated it in style. A “fete” traditionally focused around children and a foretaste of Christmas. This year Saint Nicolas arrived by boat, gliding across the dark and icy waters of the marina and stepped ashore to distribute sweets and biscuits to the assembled children (of all ages). Well into my second childhood (and second helping) I especially loved the Papillottes a local Roannaise Christmas speciality made with chocolate. Carols were sung in English by a very international choir, there are at least ten nationalities represented, wintering over in the port this year. An Alsacian folklore dance group came and entertained us with traditional dance, costume & music from a region where the St. Nicolas is a very popular fete. The whole affaire was rounded off with much appreciated hot mulled wine and everyone agreeing that the festive season had commenced for real.

Fancy a project this winter?

Fancy a project this winter?

lundi, 12 novembre 2012

We have a couple of project boats to keep you occupied on cold winter evenings and to get you on the water for next summers long lazy warm ones.

Les voiliers de la Loire et les vins de la Côte Roannaise

Les voiliers de la Loire et les vins de la Côte Roannaise

vendredi, 13 juillet 2012

La Loire est le Fleuve le plus long de la France avec une riche histoire de navigation. Elle a servi de transport d’hommes comme de marchandises et est étroitement liée à la vie des communes riveraines. Malgré ce rôle de transport incontournable elle ne fut jamais commode avec ses crues, ses sécheresse et ses bancs de sable qui se déplacent au fur et à mesure des saisons. Ses difficultés ont donné naissance à toute une gamme de bateaux avec et sans voiles adaptés aux particularités de la navigation Ligérienne et nous connaissons un intérêt resurgissant dans cette navigation d’autrefois, avec la construction de répliques et la naissance d’associations et d'évènements culturels. Deux répliques se sont joins à l’association des vignerons de la Côte Roannaise et se sont retrouvés dans le Port de Roanne pour la promotion de leur vin et la navigation. Les fûts de vins ont été longtemps transportés par le fleuve et il est naturel que les voiliers de la Loire se joignent aux vignerons de Roanne pour faire un petit bout de navigation ensemble. Lors d’une belle soirée avec dégustation et convivialité, les deux organisateurs ont été convaincu du succès de l’évènement et parlent déjà de l’année prochaine. Un expert de péniche à voile Stefan Fritz, a été ravis de sa visite et fasciné par l’évolution de ces Toués: Gabarres et Fûteraux si spécifiques à leur lieu de navigation. “J’aimerais bien voir un rassemblement de ces bateaux avec ceux de la Tamise et des Pays Bas et pourquoi pas faire quelques courses ensemble ? ‘’.

River Loire sailing barges promote wine from the Côte Roannaise

River Loire sailing barges promote wine from the Côte Roannaise

vendredi, 13 juillet 2012

The river Loire longest river in France and known as the Royal highway was once a main artery for transporting goods and people in central France. Always a difficult river with many shallows and shifting channels it gave rise to a series of very particular sailing barges or flats. There has been a huge resurgence of interest in these old sailing craft recently and many replicas built. Two such vessels have been enlisted to help promote local navigations and local wine in the Roanne region. Built on the banks of the Loire the town of Roanne gives its name to the increasingly popular wines of the district know as Côte Roannaise. The Loire itself is now only navigable by canoe for most of its length but the Roanne à Digoin canal runs along side in the Loire Valley as does the Canal Lateral à la Loire. Both these navigations offer pretty and tranquil cruising grounds with quaint villages tempting markets and fascinating architecture (Particularly well known are the Roman churches ) The Côte Roannaise wines were transported by the Loire sailing barges for centuries, with so much history and tradition in common it is natural that they should join forces to promote interest in historical navigation and these increasingly popular wines. Visiting Sailing Barge expert Stefan FRITZ was present for the occasion and was fascinated by the way Loire sailing barges had evolved in response to their particular sailing conditions. “Wonder what they’d sail like down the Thames” he mused later, with a glass of Cote Roannaise in hand.

Dibitu s’envole!

Dibitu s’envole!

mardi, 10 juillet 2012

La flûte Britannique (appellé Narrowboat) Dibitu a pris des ailes pour rentrer à la maison. Après 10 ans de vacances en France Dibitu a été vendu par Boatshed Bourgogne et ses nouveaux propriétaires vont s’en servir comme résidence principale sur le réseau Britannique. Ni le vendeur ni les acquéreurs pouvaient être présents pour le grutage mais Graham de Boatshed Bourgogne s’est occupé de tout et a préparé le bateau pour son voyage alors que Steph. Et Morris Abbott attendaient l’arrivée de leur nouvelle acquisition dans le port de Milton Keynes en Angleterre. La manutention a été effectué par la société Lavenir de La Pacaudière et le transport par CPL d’Angleterre, tous deux rodés et qui ont travaillé comme deux pièces d’une belle mécanique horlogère suisse. Boatshed Bourgogne tient à les en remercier ainsi qu’au capitaine du port de Roanne pour son aimable accord et souhaite toute bonheur à Steph. Et Morris à bord du Dibitu.

Dibitu goes home

Dibitu goes home

mardi, 10 juillet 2012

59ft Pat Buckle Narrowboat Dibitu is going home. After more than ten years exploring the waterways of France NB Dibitu has been sold by Boatshed Bourgogne and is returning to the UK. Excited new owners Steph. & Morris Abbott eagerly awaited the arrival of their new acquisition due to arrive in the Milton Keynes Marina just one day after being lifted out in Roanne central France. Neither the vendor nor the new owners could be present for the lift out so Boatshed Bourgogne organised it and Graham attended the operation and prepared the boat for her journey. The lift out was done by the society Lavenir of La Paccaudière and transport assured by CPL of both of whom worked together like parts in a Swiss watch. Our thanks to them for their professionalism and to the marina manager for his kind assistance. Both Magali and Graham of Boatshed Bourgogne wish Steph and Morris every happiness and many years of happy cruising with Dibitu.

What our customers say about us?

What our customers say about us?

mardi, 26 juin 2012

Read below to find out what our customers are saying about Boatshed Bourgogne & Boatshed midi Canals specialist inland waterways Yacht & Boat Brokers based in France...

Boatshed.com appointed new brokerage provider by British Waterways Marinas Ltd.

Boatshed.com appointed new brokerage provider by British Waterways Marinas Ltd.

vendredi, 15 juin 2012

British Waterways Marinas Ltd, one of the largest marina operators in the country, has appointed Boatshed.com as its sole provider of brokerage at its marinas in the South and West.

Birchwood Décapotable à Roanne

Birchwood Décapotable à Roanne

mercredi, 08 février 2012

Ce Birchwood 48 motor yacht fait plus d’un mètre de trop pour naviguer sur les canaux Freycinet mais malgré ce petit désagrément il a été amené dans le port de Roanne en plein coeur du réseau fluvial depuis l’Ecosse par son propriétaire qui l’a ensuite utilisé comme bateau logement.

Raising the roof in Roanne, France with Boatshed Bourgogne

Raising the roof in Roanne, France with Boatshed Bourgogne

mercredi, 08 février 2012

This Birchwood 48 motor yacht is over a meter too high to navigate the Freycinet canals of France but was brought here from Scotland by her intrepid owner and used as a floating home.